ஸ்ரீபிரஸன்ன ஸ்ரீனிவாஸ தாஸர் இயற்றிய
ப்ரஸன்ன ஸ்ரீவிஷ்ணு ஸஹஸ்ர நாம ஸ்தோத்ர பாஷ்ய
கன்னட கிருதியின் தமிழ் அர்த்த விளக்கங்கள்
எழுதுபவர் : ‘ஜகன்னாத கேசவ’ சத்ய நாராயணன்
***
885. ஸ்ரீ விப4வே நம:
விஶிஷ்டானந்தா3த்3வைஶ்வர்ய பூர்ணவுள்ள ‘விபு4’ நமோ
விஶ்வ ஸ்ருஷ்டிஸ்தி2திலய நியதிஞான அஞ்ஞான
ஹ்ரஸ்வ தீ3ர்க்க4 ப3ந்த4 மோக்ஷ கர்த்ரு விஶிஷ்ட ஐஶ்வர்ய
ஶாஶ்வதவுள்ளவனு க3ருட3வாஹன ஸ்ரீ நாத2
அபாரமான ஐஸ்வர்யங்களை முழுமையாக கொண்டிருக்கும் விபவே உனக்கு என் நமஸ்காரங்கள். உலகின் ஸ்ருஷ்டி, ஸ்திதி, லய, நியமன, ஞான, அஞ்ஞான, பந்த மோக்ஷ ஆகிய அஷ்ட கர்த்ருத்வங்களை செய்பவனே. அபாரமான ஐஸ்வர்யங்களை நிரந்தரமாக கொண்டவனே. கருட வாகனனே. ஸ்ரீநாதனே.
886. ஸ்ரீ ரவயே நம:
ஸ்தவ்யனு நீனு ரவியெந்து3 கரெஸிகொம்பி3 நமோ
நால்வேத3 பாஞ்சராத்ரக3ம மஹாபா4ரத
க்ருஷ்ணத்3வைபாயன க்ருத புராண மூலராமாயண
தி3வ்ய இவு அனுஸரிப மஹாத்மோக்தியிம் ஸ்தவ்ய
புகழப்படுபவனே, நீ ரவி என்று அழைத்துக் கொள்கிறாய். உனக்கு என் நமஸ்காரங்கள். நான்கு வேத, பாஞ்சராத்ர ஆகம, மகாபாரத, ஸ்ரீவேதவ்யாஸர் இயற்றிய புராண, மூல ராமாயண ஆகிய ஸதாகமங்கள் இவை உன்னை புகழ்கின்றன. ஸ்தவ்யனே.
887. ஸ்ரீ விலோசனாய நம:
ஸௌந்த3ர்ய த்3யுதி செல்லுவ வஜ்ரகர ‘விலோசன’
ஸதா3 நமோ த3ர்ஷன மாத்ரத3லி ப4க்தரபாப
பெ3ந்து3 போபுது3 தை3த்யரனு ப4க்தத்4வேஷிக3ளனு
சே2த3 கை3ஸுவுது ப4க்தர்கெ3 ஸுக2ஞான ப்ரதா3த
அழகான, அற்புதமான, வஜ்ரத்தை பிடித்திருப்பவனே. விலோசனனே. உனக்கு என் நமஸ்காரங்கள். உன்னுடைய தரிசன மாத்திரத்திலாயே, பக்தர்களின் பாவங்கள் வெந்து போகின்றன. தைத்யர்களை, பக்த த்வேஷிகளை உன்னுடைய பார்வை கொல்கிறது. பக்தர்களுக்கு சுக ஞானங்களை கொடுப்பவனே.
***
No comments:
Post a Comment