Monday, October 31, 2022

#20 - 42-43-44 நாமங்கள் - ப்ரஸன்ன ஸ்ரீவிஷ்ணு ஸஹஸ்ர நாம ஸ்தோத்ர பாஷ்யம்

 ஸ்ரீபிரஸன்ன ஸ்ரீனிவாஸ தாஸர் இயற்றிய

ப்ரஸன்ன ஸ்ரீவிஷ்ணு ஸஹஸ்ர நாம ஸ்தோத்ர பாஷ்ய

கன்னட கிருதியின் தமிழ் அர்த்த விளக்கங்கள்

எழுதுபவர் : ‘ஜகன்னாத கேசவ’ சத்ய நாராயணன்

*** 

42. ஸ்ரீ மஹாஸ்வனாய நம:

ஞானவாகி3 மஹத4னப்ரத3மஹாஸ்வனனெ

நினகெ3 நமோ நமோ பரமபூஜ்ய நீ ஸர்வக்3

ஆம்னாய ருகாதி3 ஸதா33மக3ளிந்த3 ஞேய நீ

விக்ஞான அபரோக் வீவி 4க்தர்கெ3 ஹயஶீர்ஷ 

ஞானம் என்னும் மிகப்பெரிய செல்வத்தைக் கொடுப்பவனே. மஹாஸ்வனனே. உனக்கு நமஸ்காரங்கள். பரமபூஜ்யனே. ஸர்வக்ஞனே. ரிகாதி அனைத்து ஆகமங்களாலும் நீ போற்றப்படுகிறாய். பக்தர்களுக்கு விசேஷமான ஞானத்தை / அபரோக்‌ஷத்தைக் கொடுப்பவனே. குதிரை முகம் கொண்டவனே. 

43. ஸ்ரீ அனாதி3 நித4னாய நம:

ஜனன ம்ருதி இல்லத3அனாதி3நித4நமோ

நீ நித்ய அப்ராக்ருத விக்3ரஹானந்த3 ஞானருபமய

ஜனி ஜராத்3யகி2 தோ3ஷதூ3ரனு அவிகார

நீனு காலாதீத அக்ஷரனு ஸ்வதந்த்ரனு ஆத்ம 

பிறப்பு, இறப்பு இல்லாதவனே ‘அனாதிநிதனனே உனக்கு நமஸ்காரங்கள். நீ நித்யமான, அப்ராக்ருதமான, ஆனந்தமயமான ரூபம் கொண்டவன். உலகத்தின் எவ்வித தோஷங்களும் அற்றவன். விகாரம் இல்லாதவன். காலத்தை மீறியவன். அக்‌ஷரன். ஸ்வதந்த்ரன். ஆத்மனே. 

44. ஸ்ரீ தா4த்ரே நம:

ஸ்வீகரிஸி 4ரிஸி நீ ரக்ஷிஸிபோஷிபதா3

பா3கி3 ஶிர நமோ எம்பெ3 ஸ்ரீ வேதே3 ஸர்வே

ஏகாத்மா ஸ்ரீகரனே பிரம்மன்னத4ரிஸி நாபி4

ஸுகமலதி3 ஜன்மவித்து பொரெவி நாராயண 

(ஜீவர்களை) ஏற்றுக் கொண்டு, தரித்துக் கொண்டு, காப்பவனான ‘தாத நீயே. உனக்கு நமஸ்காரங்கள். ஸ்ரீலட்சுமிதேவியின் தலைவனே. வேதங்களின் தலைவனே. ஸர்வேஷனே. ஏகாத்மனே. ஸ்ரீகரனே. நாபியில், தாமரையில், பிரம்மனை தரித்து, அவரை படைத்து காக்கிறாய். நாராயணனே.

***


Sunday, October 30, 2022

#19 - 39-40-41 நாமங்கள் - ப்ரஸன்ன ஸ்ரீவிஷ்ணு ஸஹஸ்ர நாம ஸ்தோத்ர பாஷ்யம்

ஸ்ரீபிரஸன்ன ஸ்ரீனிவாஸ தாஸர் இயற்றிய

ப்ரஸன்ன ஸ்ரீவிஷ்ணு ஸஹஸ்ர நாம ஸ்தோத்ர பாஷ்ய

கன்னட கிருதியின் தமிழ் அர்த்த விளக்கங்கள்

எழுதுபவர் : ‘ஜகன்னாத கேசவ’ சத்ய நாராயணன்

*** 

 39. ஸ்ரீ ஶம்பு4வே நம:

ஆனந்த3 உத்பாத3 ஸ்தா2னவாகி3ருவந்த2ஶம்பு4

நினகெ3 நமோ ஸுக2நிதே4 ஆனந்தோ3த்3ரேகதி3ந்த3

ஆனந்த3 லீலாவதார ஜக3த்ஸ்ருஷ்ட்யாதி33ளன்னு

நீனே மாடி3 ஸாத4னெகெ3ய்ஸி ஸுக2 ஒத3கி3ஸுவி 

மகிழ்ச்சியை உருவாக்கும் இடமாக இருக்கும் ‘ம்புவே உனக்கு நமஸ்காரங்கள். ஸுக நிதியே. மிக்க மகிழ்ச்சியுடன், உன் லீலைகளால், உலகின் ஸ்ருஷ்ட்யாதி அனைத்தையும் நீயே செய்து, அனைவர் மூலமாக ஸாதனைகளை செய்ய வைத்து, சுகங்களை கொடுக்கச் செய்கிறாய். 

40. ஸ்ரீ ஆதி3த்யாய நம:

உதா3 விஸ்தார மொத3லு மரியாதெ3 உள்ளவ

ஆதி3த்யநமோ 4க்தி ஸுபூஜெக3 கொள்ளோ ஸ்ரீ

ஆதி3த்யாந்தஸ்த2னாகி3ருவுத3ரிம் ஆதி3த்ய நீனு

அதி3திஸுத வாமன உபேந்த்3 நமோ நமஸ்தே 

கருணை கொண்டவனே. (அனைவரிடமிருந்தும்) முதல் மரியாதையைக் கொண்டவன். ஆதித்யனே உனக்கு நமஸ்காரங்கள். (என்னிடமிருந்து) பக்தி, பூஜைகளை பெற்றுக் கொள்வாயாக. ஸ்ரீலட்சுமிதேவியின் தலைவனே. ஆதித்யனில் இருப்பதால் நீ அதித்யா. அதிதி ஸுதனே. வாமனனே. உபேந்திரனே. உனக்கு நமஸ்காரங்கள். 

41. ஸ்ரீ புஷ்கராக்ஷாய நம:

நினக3ன்ய புஷ்டிகரர்யாரிஹரோ அவரன்ன

நீ நிராஸமாடி3 புஷ்டிகரரின்யாரு இல்லதெ3

நீனாகி3யே இருவிபுஷ்கராக்ஷனேநமோ எம்பெ3

வனஜாக் அஸம உதா3 போஷண ஸமர்த்த2

 

உனக்கு ஆதாரமாக யார் இருக்கிறார்கள் என்று நினைக்கிறாரோ, அவர்களை வென்று, உனக்கு ஆதாரம் என்று யாரும் இல்லாமல் நீயாகவே இருப்பாய். புஷ்கராக்‌ஷனே. உனக்கு நமஸ்காரங்கள். தாமரைக் கண்ணனே. சமம் இல்லாதவனே. கருணாளுவே. அனைவரையும் காப்பவனே.

****

Saturday, October 29, 2022

#18 - 36-37-38 நாமங்கள் - ப்ரஸன்ன ஸ்ரீவிஷ்ணு ஸஹஸ்ர நாம ஸ்தோத்ர பாஷ்யம்

ஸ்ரீபிரஸன்ன ஸ்ரீனிவாஸ தாஸர் இயற்றிய

ப்ரஸன்ன ஸ்ரீவிஷ்ணு ஸஹஸ்ர நாம ஸ்தோத்ர பாஷ்ய

கன்னட கிருதியின் தமிழ் அர்த்த விளக்கங்கள்

எழுதுபவர் : ‘ஜகன்னாத கேசவ’ சத்ய நாராயணன்

*** 

36. ஸ்ரீ ப்ரப4வே நம:

பூ4மி ஸ்வர்க்கா3தி33ளல்லி நீ ப்ரக்ருஷ்டப்ரபு4ஸ்வாமி

நமோ பாரதந்த்ராதி3 தோ3ஷதூ3 ஸ்ரீ பூ4ரமண

பூ4மாதி3கு3 மஹைஶ்வர்ய ஸம்பூர்ண நீ ஸர்வதா3

ஸமாதி4 ரஹிதோத்தம அவதாரத3ல்லியு 

பூமி, ஸ்வர்க்காதிகளில் நீ சிறந்தவன். ‘பிரபு. ஸ்வாமியே உனக்கு நமஸ்காரங்கள். பாரதந்த்ர முதலான தோஷங்கள் எதுவும் அற்றவன். ஸ்ரீ-பூ-ரமணனே. அனைத்து நற்குணங்களையும் கொண்டவன். மிகச் சிறந்த செல்வங்களைக் கொண்டவன். ஸம்பூர்ணனே. நீ எப்போதும் சம-அதிக இல்லாத ஸர்வோத்தமன். அவதாரங்களிலும்கூட இதுவே. 

37. ஸ்ரீ ஶ்வராய நம:

ஸர்வ நியாமகனுஶ்வரநமோ நமோ எம்பெ3

பார்வதீஶாதி33ளிகு3 உத்தமனு அஜபிதா

தே3வனீ மஹைஶ்வர்ய அனிர்விண்ண ஆனந்த3 ரூப

தே3வி லக்ஷ்மீரமண தோ3 தூ3 புருஷோத்தம 

அனைத்தையும் வழி நடத்துபவன். ‘ஈஶ்வர உனக்கு நமஸ்காரங்கள். பார்வதியின் தலைவனான ஈசன் முதலான அனைவரை விட உத்தமன் நீயே. பிரம்மனின் தந்தையே. தேவனே. மிகச் சிறந்த செல்வங்களைக் கொண்டவனே. சோர்வு அற்றவன். ஆனந்த ரூபன். தேவியான லட்சுமியின் தலைவன். தோஷங்கள் அற்றவன். புருஷோத்தமனே. 

38. ஸ்ரீ ஸ்வயம்பு4வே நம:

ஸ்வதந்த்ரனாகி3யே ஆவிர்ப4விஸுவி நீ ஸ்வயம்பு4

ஆத3ரதி3 நமோ எம்பெ3 தீ3பாத் தீ3பாந்தர வோலு

மோத3 சின்மய அவதாரக3 ப்ரகடிஸுவி

மத்ஸ்யாதி3 அவதாரக3ளு கர்ம நிமித்தவல்ல 

ஸ்வதந்த்ரமாகவே (யாருடைய தயவும் / உதவியும் இன்றி) தோன்றுவாய். நீ ஸ்வயம்பு. உனக்கு மரியாதையுடனான நமஸ்காரங்கள். ஒரு தீபத்திலிருந்து இன்னொரு தீபத்தை ஏற்றுவதைப் போல, உன்னுடைய சின்மய அவதாரங்களை நீ வெளிப்படுத்துகிறாய். அத்தகைய அவதாரங்கள், ஏதோவொரு கர்மங்களை செய்வதற்காக வந்தவை அல்ல (உன் இஷ்டப்படியே வந்தவை).

***